Deutsch  Главная Вопросы и Ответы Карьера Контакт  
 
 
Информация
10625 Berlin, Schillerstr. 4-5
Tel: +49 (0) 30 / 310 13 310
          +49 (0) 30 / 310 16 755
          +49 (0) 30 / 310 19 625
          +49 (0) 30 / 310 16 889
Fax: +49 (0) 30 / 318 04 235

E-Mail: info@advokat-engelmann.de



График работы канцелярии:

Пон.-Пятн. с 9:00 до 17:00
Сб.-Вс. по договоренности

RSS


Мы на YouTube



Облако тегов
адвокаты в Германии, адвокат Берлине юристы, русский адвоката   регистрация фирмы, компании, бизнес-иммиграция, вид на жительство, продление визы, виза, гражданство, ВНЖ для бизнесменов, студентов, взыскание долгов, коммерческий спор, суд в Германии, воссоединение семьи Германии, юридические услуги, уголовное право, Strafrecht, полиция, тюрьма торговая марка, знак бренд патент, воровство в магазине, §242 StGB, грабежи в Германии, Blau Karte EU, Blue Card EU, разрешение на работу в Германии
 

 
Безнадёжная история о переселении в Германию со счастливым концом

«Успех – это умение двигаться от неудачи к неудаче,

не теряя энтузиазма

Уинстон Черчилль

Переезд в Германию на постоянное место жительства не утрачивает свою актуальность для россиян и других выходцев из бывшего СССР. Ни для кого не секрет, что Германия — это страна со стабильным экономическим ростом, высокими жизненными и социальными стандартами, качественным образованием и медицинским обслуживанием.

 

Одной из программ, предоставляющих возможность переезда на постоянное место жительства, является программа «Поздние переселенцы». По условиям данной программы лица немецкой национальности, оставшиеся проживать на территории стран бывшего Советского Союза с мая 1945 года либо после их изгнания с 31 марта 1952 года, а также члены их семей имеют право претендовать на предоставление им статуса позднего переселенца, позволяющего достаточно быстро переехать в Германию на постоянное место жительства. Термин «переселенцы» (нем. Aussiedler) впервые появился после того, как в 1953 в Германии приняли закон «Закон о делах перемещённых лиц и беженцев» (Gesetz über die Angelegenheiten der Vertriebenen und Flüchtlinge или коротко Bundesvertriebengesetz» (BVFG). Данный Федеральный закон ФРГ регулирует приём и интеграцию на территории Германии вынужденно перемещённых лиц и беженцев немецкой национальности, покинувших места поселения в ходе и после Второй мировой войны, а также приём этнических немецких переселенцев из Восточной Европы и стран бывшего СССР. Данная группа людей, также, как и члены их семей, имеет право на переселение в Германию и социальную поддержку со стороны европейского государства.

 

Для получения статуса позднего переселенца в Германии на данный момент должны быть выполнены следующие предпосылки:

  • наличие документально подтверждённых немецких корней;
  • знание немецкого языка на уровне не ниже B1;
  • отсутствие не погашенной судимости;
  • отсутствие предпосылок для отказа на основании § 5 закона о делах перемещённых лиц и беженцах (занятие определённых должностей и преференции во времена СССР).

14.09.2013 года вступили в силу первые за последние 20 лет изменения в закон, регулирующие статус переселенцев. Так, если ранее родственники немца-репатрианта могли переехать в Германию на ПМЖ из России только вместе с ним, то есть их прикрепление к вызову оформлялось еще до выезда, то теперь такое правило отменено. Теперь делать членам семьи разрешение на выезд можно после того, как репатриант переедет в ФРГ на ПМЖ, так сказать, «задним числом». То есть совместное переселение перестало быть обязательным.

 

Кроме того, введены дополнительные льготные категории лиц, которые будучи членами семьи немца могут не подтверждать знание немецкого языка специальным сертификатом. От такой обязанности освободили инвалидов, хронически больных и несовершеннолетних детей.

К слову, упростились условия переселения и для самих немцев: теперь они могут знать немецкий несколько хуже – на уровне В1, то есть приобретенном не в семье, а выученном самостоятельно.

 

Более того, появилась возможность оспорить отказ в приеме. В частности, если лица, направившие заявление с соответствующим комплектом документов, получили отказ в переселении, они вправе его обжаловать, подать заявку повторно и требовать пересмотра дела.

В 2014 году, в связи с военным конфликтом на Донбассе, было введено еще одно изменение, упрощающее этническим немцам переезд в Германию из Украины. Направленные ими заявки, в частности, подлежат рассмотрению в первоочередном порядке. В деятельности нашей канцелярии мы часто сталкиваемся с различными сложными делами, касающимися претендентов, желающих переехать в ФРГ в рамках программы «Поздние переселенцы». Об одном из особо запомнившихся случаев мы расскажем в данной статье.

В нашу адвокатскую канцелярию обратилась женщина средних лет, назовём её Марина. Марина мечтала о переезде в Германию далеко не первый год, к сожалению, все попытки женщины добиться положительного результата самостоятельно успехом не увенчались. Ещё в далёком 2009 году Марина подавала комплект документов в Федеральное административное ведомство (BVA) и получила отказ из-за отсутствия сразу нескольких необходимых предпосылок – в частности, она не смогла доказать свои немецкие корни, а также принадлежность к немецкому народу (Bekenntnis) или обладание «немецким самосознанием». В начале 2015 года женщина, после принятия вышеупомянутых послаблений в Закон, решила предпринять ещё одну попытку и уже с помощью профессионала добиться получения желанного положительного решения о приёме. Адвокат нашей канцелярии, успешно разрешивший не один десяток дел «Поздних переселенцев», добивался решения вопроса в пользу Марины в течение 4-х лет, но давайте обо всём по порядку.

 

После получения поручения от клиентки и оформления доверенности адвокат собрал комплект необходимых документов, включая запрошенные нами архивные документы, подтверждающие немецкое происхождение клиентки, и направил их в BVA для рассмотрения. Проблема в данном случае заключалась в отсутствии доказательств принадлежности нашей клиентки к немецкому народу, так называемого Bekenntnis. Хотя Марина на достаточно приличном уровне владела немецким языком и сдала экзамен, получив сертификатB1 Göthe Institut, у неё не было ни одного документа, в котором была бы указана её немецкая национальность. Только одно знание немецкого языка без предоставления прочих доказательств приверженности немецкому народу не было достаточным для административного ведомства. Переписка между адвокатом и сотрудниками Ведомства велась бесконечно, но положительный результат всё никак не наступал. Время шло, документы с указанием национальности Марины получить в России было невозможно. Клиентка уже смирилась с ситуацией и решила для себя, что дело безвыходное и переезд по данной программе невозможен. Адвокат нашей канцелярии решил не сдаваться и предложил клиентке пойти до конца и испробовать все легитимные возможности для достижения изначально поставленной цели. Было принято решение пойти от обратного: если было невозможно получить документ, подтверждающий немецкую национальность Марины, нужно было собрать и представить в BVA подтверждения того, что такой документ получить действительно невозможно. Адвокат направил запросы в различные административные органы Российской Федерации, гражданкой которой являлась Марина, с просьбой предоставить документ, подтверждающий национальность Марины. После получения отказов из всех органов в выполнении такого запроса, адвокат составил и направил иск в суд об обжаловании отказов административных органов. Как и следовало ожидать, по данному делу тоже было получено отрицательное решение. Как говорится, «отрицательный результат – тоже результат». Все отказы, полученные в России, были надлежащим образом апостилированы и переведены на немецкий язык. Затем в Федеральное административное ведомство было направлено очередное ходатайство с приложением всех собранных в российских административных органах отказов, а также отрицательного решения суда. В ходатайстве содержалась просьба определить и признать приверженность Марины к немецкому народу по результатам успешной сдачи всех четырёх модулей языкового теста. Честно признаться, это была практически последняя возможность получения положительного решения BVA, которую мы решили во что бы то ни стало использовать, чтобы всё же добиться предоставления для нашей клиентки возможности скорейшего переезда в страну на постоянное место жительство. Стоит ли упоминать, насколько приятным сюрпризом стала для Марины новость о принятии BVA решения в её пользу. Она долго не могла поверить в то, что после нескольких лет ожидания можно со спокойным сердцем паковать чемоданы и отправляться «на встречу новым горизонтам».

 

В заключении остаётся только немного пошутить о неповоротливости немецкой бюрократической машины, с особенностями которой наверняка придётся столкнуться практически каждому переезжающему в страну. Немец и американец поспорили, кто может быстрее построить дом. Спустя 4 недели американец сообщает: "Ещё 14 дней и дом готов". Отвечает немец: "Ещё 14 формуляров/бланков/ и тогда я приступаю"! Будем же принимать немецкий менталитет со всеми его понятными нам, а иногда и не очень особенностями. Во всех вопросах, требующих следования букве закона и соблюдения установленных правил, советуем нашим читателям обращаться к профессионалам.

Все права защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.

АДВОКАТСКАЯ КАНЦЕЛЯРИЯ ПРЕДСТАВЛЯЕТ ИНТЕРЕСЫ КЛИЕНТОВ НА ВСЕЙ ТЕРРИТОРИИ ГЕРМАНИИ

 

 
 
Оплата через PayPal
Вариант оплаты консультации

Консультация адвоката
Фамилия, имя
Номер телефона



      Газета "Закон и Люди"

Газета Закон и Люди - Сентябрь-2010   Газета Закон и Люди - Октябрь-2010    Газета Закон и Люди - Ноябрь-2010
Газета Закон и Люди - Декабрь-2010     Газета Закон и Люди - Январь-2010  Газета Закон и Люди - Февраль-2011 
Газета Закон и Люди - Март-2011   Газета Закон и Люди - Апрель-2011    Газета Закон и Люди - Май-2011


Облако тегов
бизнес-иммиграция в Германию, регистрация компании в Германии, разрешение на работу в Германии, Blue Card EU, Голубая карта специалиста поздние переселенцы, Aufnahmebescheid, включение в разрешение, ВНЖ для бизнесменов, студентов, немецкое гражданство, гражданство Германии, запрет на въезд в Германию, депортация из Германии, фиктивный брак в Германии, уголовное дело обвинение в убийстве в Германии, § 212, защита адвоката, воровство в магазине, §242 StGB, грабежи в Германии, усыновление ребенка в Германии, адоптация, воссоединение семьи с ребенком
  Impressum  |  Datenschutz  |  Links  |    Alle Rechte vorbehalten - © 2011